Prevod od "nós do que" do Srpski


Kako koristiti "nós do que" u rečenicama:

Aqui diz "Grant Taylor, o impacto que teve na nossa escola significa mais para nós do que imagina. "
Piše "Grant Taylor, Udarac koji si uradio na našoj školi znaèi nam više nego što misliš.
Está com mais medo de nós do que nós dela.
Boji nas se više nego mi njega.
Eu acho que eles têm mais a temer de nós... do que nós deles.
Vjerujem da oni imaju više razloga za strah od nas... nego mi od njih.
Eu realmente acredito que haja mais dentro de cada um de nós do que a ciência já tenha explicado.
Vjerujem da u nama postoji nešto što znanost još nije objasnila.
Ele sabia muito mais sobre nós do que dizia.
ISPOSTAVLJA SE DA JE ZNAO O NAMA VIŠE NEGO ŠTO JE REKAO.
Espero sentar-me a esta mesa trocando idéias pela madrugada adentro, mas, acima de tudo, quero que o nosso trabalho dê uma idéia de nós, do que pensamos e sentimos.
Radujem se zajednièkom radu do ranih jutarnjih sati. Neka posao govori kakvi smo. Šta mislimo, šta oseæamo.
Bom, prefiro isso entre nós, do que 5cm de vidro numa penitenciária.
Pa, više bih volela da nam se to ispreèi... nego dva inèa stakla u nekom zatvoru.
Mas, se eles se apegam mais a nós do que nós aos nossos pais, não é ruim.
Bliži su s nama nego što smo mi bili sa svojima.
Provavelmente precisam mais de nós do que nós precisamos deles.
Verovatno smo mi njima potrebniji, nego oni nama.
Seria mais sensato compreendê-la melhor... antes nós do que ela nos compreender.
Šta ti misliš? Bilo bi mudro malo je bolje razumeti... pre nego joj dopustimo da razume nas..
Ele ficará melhor junto à nós do que com essas pessoas.
Па, боље му је са нама него са овим људима.
Li que eles têm mais medo de nós do que nós deles, certo?
Šta sam proèito, je to da se nas više boje no mi njih. - Ne?
Senão eu contarei sobre nós, do que você está fazendo comigo.
Reæi æu im za nas. Šta si radio sa mnom.
Há mais que uma ligação entre nós do que você sabe.
Mi smo više povezani nego što misliš.
A presença dele é mais importante para nós do que jamais será para você.
Nama je potreban više nego što æe vama ikada biti.
Tenho que puni-los e os golpes doerão mais em nós do que em vocês.
Moraæu da vas tuèem a udarci æe nama izazvati više bola nego vama.
É melhor que errem por confiar em nós do que errarmos por confiar em vocês.
Bolje da vi pogriješite i povjerujete nama, nego da mi pogriješimo i vjerujemo vama.
Melhor uma de nós, do que as duas.
Bolje jedna od nas nego obe.
Quem diria que nossa firma significa mais sem nós do que com?
Tko bi rekao da naša tvrtka vrijedi više bez nas nego s nama?
Antes nós do que alguém que não se candidatou para o cargo.
Bolje mi nego netko tko nije to zaslužio.
Bem, ele fez mais por nós do que jamais faremos por ele.
On je uèinio za nas više nego što æemo mi ikada moæi za njega.
Porque ela tem mais medo de nós do que da polícia, por isso.
Јер се више боји нас од полиције.
Por que esperariam mais de nós do que de si mesmos?
Zašto biste oèekivali bolje od nas od onoga što èinite sami sebi?
Você prefere ver um criminoso nazista no meio de nós do que se olhar no espelho.
Radije biste kod nas vidjeli nacistièkog ratnog zloèinca nego da se pogledate u ogledalo.
Deve saber mais sobre nós do que nós sobre ele.
I oèigledno zna više o nama nego mi o njemu.
Brody preso é melhor para nós, do que de volta aos EUA.
Bolje je po nas da ga uhapse nego da se vrati u Ameriku.
As três partes seriam os três nós do que Mills chamou de 'Elite do Poder'.
Tri sekcije odgovaraju tri čvora onoga što Mils zove elita.
Pois ainda assim, custaria menos para nós, do que lutarmos e você ganhar isso.
To bi nas manje koštalo nego da smo se borili i dali ti ovo.
Eles sabem muito mais sobre nós, do que nós sobre eles.
To je strašno. Batler puno zna o porodici koju služi.
Não há nada mais importante para nós do que nossos clientes.
Zbog toga što nama ništa nije važnije od naših klijenata
Ela foi de certa forma, educada... mas queria saber mais sobre nós... do que estava disposta a nos contar.
Bila je donekle ljubazna. Mislim da je više htela da zna šta mi znamo nego da nam kaže nešto.
Eles têm mais medo de nós do que nós temos deles.
Više se oni boje nas nego mi njih.
Talvez eles continuem sabendo mais sobre nós do que nós deles.
Možda oni znaju o nama više nego mi o njima.
Lembrem-se, há mais de nós do que há deles.
Zapamtite, nas ima više nego njih.
Assim, não sei qual é o equilíbrio, mas acho que os tubarões deveriam ter mais medo de nós do que temos deles.
Zapravo ne verujem da postoji prava ravnoteža, ali sam ubeđen da ajkule imaju više razloga
E porque nada é mais importante para nós do que sobreviver, a primeira parada de toda essa informação é a antiga parte do lobo temporal chamada amígdala.
A obzirom da nam je najvažniji naš opstanak, prvo zaustavljanje tih podataka je u prastarom komadu temporalnog režnja koji se zove amigdala.
Ao contrário talvez, sejam as distorções trazidas até nós do que realmente esteja acontecendo.
Možda su zapravo, to iskrivljene slike onoga što se zapravo dešava.
O número de pessoas que vive fora do velho conceito de nação-estado está aumentando muito rapidamente, em 64 milhões só nos últimos 12 anos, que em breve haverá mais pessoas como nós do que americanos.
И број нас који живимо ван старих категорија државе-нације расте тако брзо, само за последњих 12 година већи је за 64 милиона и ускоро ће нас бити више него Американаца.
Por que a saúde física é muito mais importante para nós do que a saúde psicológica?
Zašto nam je fizičko zdravlje toliko važnije od psihičkog zdravlja?
pois é um assunto bem mais prevalente, complexo e próximo de nós do que muitos de nós percebemos.
Trgovina ljudima je mnogo češća, složenija i ličnija nego što većina nas shvata.
Um padrão está surgindo e ele mostra muito mais sobre nós do que sobre eles.
Obrazac se javlja i govori mnogo više o nama nego o njima.
Há mais para nós do que isso, e todos lidamos com coisas que não podem ser vistas.
Svi mi smo mnogo više od toga i svi se mi borimo sa stvarima koje ne možete da vidite.
3.7701508998871s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?